Szófaj: főnév
Jelentése:
- a középpontja vagy célja valaminek, amely elérésére irányulnak a tevékenységek vagy törekvések
Források:
www.dictionary.com
Jelentése példamondatokkal
- A marketing kampány fő targetje a fiatal felnőtt célközönség volt.
- A vizsgálat során a kutatók pontos targeteket határoztak meg a kísérlet hatékonyságának mérésére.
Eredete
A „target” szó az angol nyelvben eredetileg egy francia eredetű szóból, a „targuette”-ből származik, ami céltábla jelentéssel bírt. A középkori angolban is főként ilyen jelentésben használták.
Történeti és kulturális vonatkozás
A középkorban az íjászat fontos katonai és szabadidős tevékenység volt, amelynél a „target” mint céltábla esszenciális elemként volt jelen. Azóta a szó jelentése kibővült, és ma már átvitt értelemben is használják, például marketing és üzleti szférákban, ahol a célközönség vagy célkitűzések megjelölésére szolgál.
Gyakori tévhitek és helytelen használat
A „target” szó gyakran tévesen fordul elő a magyarban „célpont” helyett, amikor valójában inkább „cél” vagy „célkitűzés” értelemben használnánk. Az angol kifejezés fordításakor fontos tisztázni a kontextust, mert a „target” lehet egy konkrét dolog, amire fókuszálunk (mint a marketing célcsoport), vagy egy hely, amit fizikailag meg akarunk támadni. A szóhasználat során gyakran elkövetett hiba, hogy a „target” szót minden célzott dologra alkalmazzuk, függetlenül attól, hogy az kontextusban helytálló-e vagy sem.
Összehasonlítás és kontraszt
A „target” és a „goal” kifejezések között különbség van: míg a „goal” általában hosszú távú, elérendő célként értelmezendő, a „target” egy konkrétabb, rövid távú célpont. Az angolban a „goal” inkább átfogóbb, míg a „target” konkrétabb és mérhetőbb célt jelöl. Például egy vállalat célja, hogy növelje a 2025-ös évre az eladásait 50%-kal (goal), az pedig, hogy 2023 végéig elérje az első negyedéves bevételi előirányzatát, célként (target) szerepel.
Példák összehasonlításra:
- Annak ellenére, hogy mindkét szó célt jelöl („target” és „goal”), a marketing kampány során kitűzött havi értékesítési „target” (cél) különbözik az éves stratégiai „goal”-tól (célkitűzéstől).
Szó család és rokon értelmű kifejezések:
- „Targeted” (célzott), „targeting” (célzás, célba vétel), „target audience” (célközönség), „target market” (célpiac) – ezek mind a szó különböző formái és szóbeli kontextusai.
Szinonimák:
- Cél, céltárgy, célpont, célkitűzés
Ellentéte
- Érintetlen, elnagyolt, nem tervezett
Jelentés: A „target” magyarul célt, célpontot vagy célkitűzést jelent. Ez az angol szó, amely különféle kontextusokban alkalmazható, mind fizikai, mind átvitt értelemben.
Gyakorlati használat különböző kontextusokban:
– Marketing és üzleti világ: A „target” kifejezést gyakran használják a marketingben, ahol célcsoportot vagy célpiacot jelöl. A marketingszakemberek megpróbálják azonosítani és megszólítani a márka vagy termék számára legfontosabb fogyasztói csoportot, akik az úgynevezett célcsoportot (target group) alkotják.
– Sport: Íjászatban vagy lövészetben a „target” az a pont vagy felület, amelyre célozni kell. Ilyen esetekben a sportolók célja eltalálni a célpontot (target), lehetőség szerint a közepét.
– Informatika: A programozásban a „target” hivatkozhat egy művelet célzott objektumára vagy fájljára, amely például egy célfájl a fordítási folyamat során (build target).
– Katona és stratégiai kontextus: A „target” egy olyan objektum vagy pont, amelyet támadásra kijelöltek. Itt a hadsereg vagy más stratégiai csoportok egy meghatározott célpont elleni akcióra készülnek.
Érdekesség:
– A „target” szóról szólva, érdekességként megemlíthető, hogy az amerikai kiskereskedelemben a Target nevű áruházlánc, amely az egyik legnagyobb és legismertebb az Egyesült Államokban. Népszerűsége és az emberek mindennapi beszédében való jelenléte miatt a Target kifejezés olykor szinonimává vált a gyors vásárlásokra. Van egy humoros kifejezés is a „Target érzés”, amely arra a jelenségre utal, amikor az ember bemegy a Target áruházba egy adott dologért, de végül sokkal többet vásárol, mint amit eredetileg tervezett.