Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

2 A B C Cs D E Egyéb F G H I J K L M N Ny O P q R S Sz T U V W X y Z Á

Passion jelentése

Szófaj: főnév

Jelentése:

  1. Erős, intenzív érzelem vagy rajongás valami iránt.
  2. Egy tevékenység vagy téma, amely az egyén életének jelentős részét képezi, és amelyhez különös szenvedélyt érez.

Források:

www.dictionary.com

Jelentése példamondatokkal

  • Az utazás iránti szenvedélye az egész világot bejáratta vele.
  • A zenéhez való mély szenvedélye inspirálta, hogy zeneszerzővé váljon.

Eredete

A „passion” szó a latin „passio” szóból származik, amely eredetileg „szenvedés”-t jelentett. A latin kifejezés a „passus”, azaz „eltűrni, elviselni” igére nyúlik vissza. Az angol nyelvben a 12. század körül jelent meg, kezdetben vallási kontextusban a Krisztus szenvedéseit jelölte.

Történeti és kulturális vonatkozás

A „passion” szó történetileg és kulturálisan szoros kapcsolatban állt a vallási kontextussal, különösen a kereszténységben, ahol a „Passion of Christ” (Krisztus szenvedéstörténete) a húsvéti történet központi eleme. Az idők folyamán a szó jelentése kitágult, és a vallási töltet mellett általános értelemben is elkezdték használni az intenzív érzelmek kifejezésére, például a szerelemben vagy az önkifejezésben.

Gyakori tévhitek és helytelen használat

Sokan a „passion” szót csupán szenvedély vagy erős érzelem kifejezésére használják, de fontos megjegyezni, hogy a szó használatát mindig a kontextus határozza meg. Például a „passion” nemcsak szeretettel vagy érdeklődéssel kapcsolatos szenvedélyt jelenthet, hanem erős érzelmi, fizikai fájdalmat vagy szenvedést is, különösen történelmi vagy vallási összefüggésekben, mint például Jézus Krisztus szenvedéstörténete, azaz a „Passion of Christ”.

Összehasonlítás és kontraszt

Összehasonlítható más érzelmekkel, mint például a szeretet, de a passion sokkal intenzívebb, gyakran tartós érdeklődést vagy megszállottságot takar. E különbség miatt egy „hobbi” érdeklődési területként gyakran nem nevezhető „passion”-nak, ha nem jár együtt intenzív elkötelezettséggel vagy érzelemmel.

Példák összehasonlításra:

  • „She has a passion for painting” – ebben a kontextusban a festészet iránti intenzív érdeklődést, elhivatottságot jelöl.
  • „The passion of the argument was evident” – itt az érvelés során megjelenő erős érzelmi töltetet emeli ki.

Szó család és rokon értelmű kifejezések:

  • szenvedély (szabályozható érzelem, pl. szeretet)
  • lelkesedés (inkább pozitív, intenzív motiváció)
  • rajongás (hobbi vagy érdeklődés iránti odaadás)

Szinonimák:

  • lelkesedés (enthusiasm)
  • hév (ardor)
  • tűz (zeal)
  • érzelem (emotion, ha intenzitás hangsúlyos)

Ellentéte

  • közöny (indifference)
  • apátia (apathy)
  • érdektelenség (disinterest, ha az érintettség minimalizálódik)

Gyakorlati használat különböző kontextusokban

A „passion” szó jelentése magyarul „szenvedély”. A szó gyakran használatos olyan kontextusokban, ahol valaki erőteljes érzelmi elkötelezettséget vagy lelkesedést fejez ki valamivel szemben, legyen az hobbi, karrier, tanulmányok, vagy egy személy iránti vonzalom. Például: „Az ő szenvedélye a festészet”, ami azt jelenti, hogy a festészet iránt erőteljes érzelmi érdeklődést és odaadást érez.

Az üzleti világban a „passion” gyakran utal arra a motivációra és energiára, amelyet valaki belefektet a munkájába vagy egy projektbe. Gyakran mondják, hogy azok az emberek, akik szenvedéllyel végzik a munkájukat, nagyobb eséllyel érnek el sikert, mivel a lelkesedésük hajtja őket előre.

Az irodalomban és a művészetekben a „passion” ugyancsak központi téma, mivel számos műalkotás foglalkozik az emberi érzelmek mély és intenzív megnyilvánulásaival, legyenek azok szerelmi vagy éppen tragikus kontextusban.

Érdekesség:

A „passion” szó eredetileg a latin „passio” szóból származik, ami „szenvedést” jelent. Ez a kifejezés a keresztény hit egyik központi eseményéhez, Krisztus szenvedéséhez kapcsolódik, amit gyakran „Passió” néven ismerünk. Az idők során a szó jelentése kibővült, hogy bármilyen mély érzelmi elkötelezettséget vagy szenvedélyt kifejezzen, ugyanakkor megőrizte eredeti konnotációját is a mély érzelmi intenzitásra vonatkozóan.

Érdekes anekdota, hogy a „passion” szó a modern nyelvekben is megőrzi ezt a kettős jelentést, hiszen az erős érzelmek gyakran a „szenvedés” és a „vágyakozás” kettős érzetét kelthetik. Számos kultúrában a művészek és írók ezt a komplex érzést próbálják kifejezni, ami némileg hozzájárul a műalkotások mélységéhez és gazdagságához.

Hibát találtál? Segíts nekünk javítani – jelentsd be itt egyszerűen!