Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

2 A Azta B C Cs D E Egyéb F G H I J K L M N Ny O P q R S Sz T U V W X y Z Á

Laesio jelentése

Szófaj: főnév

Jelentése:

  1. A „laesio” latin eredetű szó, amely orvosi és jogi kontextusban használt. Az orvosi értelemben testi sérülést, károsodást jelent. Jogi értelemben általában a szerződés alapján egyensúlytalan teljesítésből fakadó kellemetlen következményekre utal.

Források:

www.dictionary.com

Jelentése példamondatokkal

  • Az orvos szerint a beteg laesiója hamarosan gyógyulni fog.
  • A szerződésben foglalt kötelezettségek laesioja esetén a felek vita esetén bírósághoz fordulhatnak.

Eredete

A „laesio” latin szó, amely a „laedere” ige származéka, jelentése „megsért”, „megrongál”. Eredetileg a testi sérülések vagy károk leírására használták, később pedig jogi kontextusban is elterjedt, ahol a gazdasági vagy szerződéses egyensúly megbomlására utalt.

Történeti és kulturális vonatkozás

A „laesio” kifejezés a római jogban is megtalálható, ahol a „laesio enormis” fogalma például egy szerződéses ár aránytalanságát jelentette. A középkorban a jog ezen területe tovább fejlődött, és a laesio hatása ma is észlelhető a polgári jogi rendszerekben, kifejezetten a szerződések egyensúlyával kapcsolatos ügyekben.

Laesio jelentése

A „laesio” latin eredetű szó, amely elsősorban orvosi kontextusban használatos, és „sérülést” vagy „károsodást” jelent. Általában szövetek, szervek fizikai sérüléseit írja le.

Gyakori tévhitek és helytelen használat

Egy gyakori tévhit a „laesio” szóval kapcsolatban, hogy sokan összekeverik a gyulladással vagy fertőzéssel. Bár a sérülés következményeként kialakulhat gyulladás, a laesio önmagában csak a fizikai károsodásra utal.

Összehasonlítás és kontraszt

A „laesio” és más orvosi kifejezések, mint például a „trauma” vagy „zúzódás”, árnyalatnyi eltéréseket mutatnak. Míg a „laesio” bármilyen sérülés típusára alkalmazható, a „trauma” gyakran valamilyen külső fizikai erő hatására bekövetkezett sérülést jelent. A „zúzódás” pedig specifikusan a bőr alatti véraláfutásokat írja le.

Példák összehasonlításra:

– Laesio: Általánosan használt a szövetkárosodás leírására.
– Trauma: Egy balesetben elszenvedett testi sérülés.
– Zúzódás: Erő hatására keletkezett felületi véraláfutás.

Szó család és rokon értelmű kifejezések:

– Károsodás: Általában a fizikai állapot romlását jelenti.
– Sérülés: Általános kifejezés bármilyen testi vagy lelki sérülésre.
– Defektus: Orvosi kontextusban a szövetek vagy szervek normál struktúrájának eltérése.

Szinonimák:

– Sérülés
– Károsodás
– Diszfunkció (ha a funkcionális romlás is megfigyelhető)

Ellentéte

– Gyógyulás
– Rehabilitáció
– Egészséges állapot

Ezek a fogalmak a laesio természetének mélyebb megértéséhez járulnak hozzá, segítve annak korrekt alkalmazását orvosi és hétköznapi beszédben egyaránt.

Gyakorlati használat különböző kontextusokban

A „laesio” kifejezés leggyakrabban az orvostudományban használatos, ahol sérülést vagy károsodást jelent. Például, a „laesio cerebri” agyi sérülést vagy károsodást jelent, amely különféle okokból alakulhat ki, például trauma vagy betegség következtében. Ugyanez a szó jogi kontextusban is előfordulhat, ahol a szerződés vagy egy megállapodás kapcsán felmerülő sérelemre utalhat. Ebben az értelemben, például „laesio enormis” egy olyan latint eredetű jogi kifejezés, amely azt jelenti, hogy a szerződés aránytalan megkárosodását szenvedte el az egyik fél.

Érdekesség:

A „laesio” szó latin eredetű, és az ógörög ‘lésis’ szóból származik, ami szintén kárt vagy sérülést jelent. Érdekes tény, hogy a középkori latinban a szó gyakran utalt az egyházjogi és világi viták során elszenvedett méltánytalanságokra, ahol a kár egyéb gazdasági vagy fizikai formái is jelentősége kerültek. A jogban való felhasználása jól illusztrálja, hogyan kapcsolódik össze az orvosi és jogi nyelvezet, amikor sérülésről vagy kárról van szó, legyen az fizikai vagy erkölcsi.

Hibát találtál? Segíts nekünk javítani – jelentsd be itt egyszerűen!