Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

2 A Azta B C Cs D E Egyéb F G H I J K L M N Ny O P q R S Sz T U V W X y Z Á

Fatigue jelentése

Szófaj: főnév

Jelentése:

  1. Fáradtság, kimerültség: Fiziológiai vagy mentális állapot, amely a kimerülés érzetével vagy a csökkent teljesítőképességgel jár.
  2. Anyagfáradás: Technikai kifejezés, amely az anyagok ismételt terhelés hatására bekövetkező állapotát írja le.

Források:

www.dictionary.com

Jelentése példamondatokkal

  • A hosszú munkanap után érezhető volt a fatigue, ami megnehezítette az esti teendők elvégzését.
  • A hidat rendszeresen ellenőrzik anyagfáradás miatt, hogy megelőzzék az esetleges baleseteket.

Eredete

A „fatigue” szó a francia „fatiguer” igéből származik, amely a latin „fatigare” szóból ered, jelentése „fáraszt” vagy „kimerít”. Az angol nyelvben a 17. században jelent meg.

Történeti és kulturális vonatkozás

A fatigue fogalma jelentős szerepet játszott a hadi- és ipari társadalmakban, ahol az emberi és gépi erőforrások kimerülése már korán befolyásolta a termelékenységet és hatékonyságot. A katonai terminológiában a fáradtság a katonák fizikai és pszichológiai állapotának fontos mértéke, amely a harcképességet befolyásolja.

Gyakori tévhitek és helytelen használat

A „fatigue” szó összetéveszthető az egyszerű fáradtsággal, pedig ez egy átfogóbb, krónikusabb állapotot is leírhat, mint a mentális kimerültség vagy a fizikai kimerültség hosszú távon. Sokan tévesen használják a mindennapos, hirtelen fellépő fáradtság leírására, holott a „fatigue” inkább tartós állapotot jelöl.

Összehasonlítás és kontraszt

A „fatigue” különbözik az egyszerű fáradtságtól („tiredness”) abban, hogy általában hosszabb időre szól és komolyabb kimerültséget jelent, amely mentális vagy fizikai. Ez különbözik az átmeneti állapottól, amelyet egy stresszes nap végén érezhetünk, és gyakran orvosi vagy pszichológiai kezelés szükséges a megoldására.

Példák összehasonlításra:

  • Egy hosszú munkanap után érzett fáradtság (tiredness) és a krónikus fáradtság szindróma (chronic fatigue syndrome) között a különbség az időtartamban és az intenzitásban rejlik.
  • A „jet lag” okozta időszakos fáradtság szintén különbözhet a „fatigue”-tól, mivel csak az időzónaváltásra adott átmeneti reakció.

Szó család és rokon értelmű kifejezések:

  • Fatigued (mellékneve: kimerült), fatigue duty (hadi alkalmazásban: alantas szolgálat).
  • Rokon kifejezések lehetnek a krónikus kimerültség vagy a mentális kimerültség.

Szinonimák:

  • Exhaustion (kimerültség), weariness (fáradtság), lethargy (letargia).

Ellentéte

  • Vigor (életerő), energy (energia), vitality (életerő).

Gyakorlati használat különböző kontextusokban

A „fatigue” szó az angol nyelvben fáradtságot vagy kimerültséget jelent. Különböző kontextusokban használják, például az orvostudományban az állandó kimerültség tüneteinek leírására, amely olyan betegségekhez köthető, mint a krónikus fáradtság szindróma. Az iparbeli és mérnöki kontextusban a „fatigue” az anyagok, például fémek vagy műanyagok ismételt terhelés miatti kifáradására utal, ami végül anyagtörést okozhat. A mindennapi életben és a pszichológiában a szellemi vagy fizikai fáradtság érzésére utal, amelyet hosszabb ideig tartó szellemi vagy fizikai aktivitás okozhat.

Érdekesség:

A „fatigue” szó a középkori latin „fatigare” szóból származik, amely „kifárasztani, kimeríteni” jelent. Egy érdekes tény a katonai kontextusból: egyes hadseregeknél a „fatigues” kifejezést azokra a nem-harcászati feladatokra használják, amelyeket a katonáknak el kell végezniük, például karbantartási munkák vagy tábori építmények felépítése. Ezek a feladatok gyakran monotonok és fizikailag megterhelők, így a szót szó szerinti és átvitt értelemben is használták. Továbbá, a hadseregben a „fatigue uniform” egy gyakori kifejezés volt az alapvető, nem harci tevékenységekre szánt egyenruhára.

Hibát találtál? Segíts nekünk javítani – jelentsd be itt egyszerűen!