Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

2 A B C Cs D E Egyéb F G H I J K L M N Ny O P q R S Sz T U V W X y Z Á

De facto jelentése

Szófaj: határozószó

Jelentése:

  1. Ténylegesen, a valóságban; egy tényállapot, ami a gyakorlatban létezik, még ha hivatalosan nem is került elfogadásra vagy elismerésre.

Források:

dictionary.cambridge.org

Jelentése példamondatokkal

  • Az ország de facto vezetője több éve hatalommal bír, noha hivatalosan sosem választották meg.
  • A két szomszédos állam de facto szövetséggé vált a közös célok elérése érdekében.

Eredete

A „de facto” kifejezés a latin nyelvből származik, ahol „de” jelentése „által” vagy „tekintetében”, míg „facto” a „ténylegesen” szót jelöli. Az egész kifejezés tehát „ténylegesen, a valóságban” jelentéssel bír.

Történeti és kulturális vonatkozás

A „de facto” kifejezés gyakran használatos jogi és politikai helyzetek leírására, amikor egy adott állapot a gyakorlatban létezik, szemben a „de jure” (jogilag) helyzettel, ami a hivatalosan elismert állapotot írja le. A politikában például egy de facto kormány valós hatalmat gyakorolhat anélkül, hogy jogilag elismert lenne. A történelem folyamán számos példa van erre, amikor a gyakorlati működés nem felelt meg a hivatalos szerkezeteknek.

De facto jelentése

A „de facto” egy latin kifejezés, ami „tény szerint,” „a valóságban” vagy „a gyakorlatban” jelent. Olyan helyzetekre utal, amikor valami ténylegesen úgy működik, ahogyan van, de hivatalosan vagy jogilag nem igazolt, szabályozott, vagy elismert.

Gyakori tévhitek és helytelen használat

Gyakran előfordul, hogy a „de facto” és a „de jure” kifejezést összekeverik, ahol a „de jure” a törvény vagy szabályok szerint rögzített állapotot jelenti. Például, egy ország lehet de facto független, de de jure (törvényileg) még mindig egy másik ország része lehet.

Összehasonlítás és kontraszt

A „de facto” kifejezés történelmi, jogi és politikai kontextusokban gyakran szembeállítható a „de jure” kifejezéssel. A „de jure” valami törvényes vagy hivatalos megerősítettségére utal, ami különbséget tesz a tényleges és a hivatalos állapot között.

Példák összehasonlításra:

– Egy ország lehet de facto független (gyakorlatilag önállóan kormányozza magát), de de jure még mindig egy másik ország részeként ismerik el.
– Egy cégen belül valaki lehet de facto vezető (gyakorlatilag ő hozza a döntéseket), de de jure nem ő az hivatalos vezető, mert nincs formálisan erre kinevezve.

Szó család és rokon értelmű kifejezések:

– Tényszerű
– Valós
– Gyakorlatias

Szinonimák:

– Tényleges
– Valóságos

Ellentéte

– De jure (törvény szerint)
– Névleges (csak papíron létező)

Gyakorlati használat különböző kontextusokban

A „de facto” kifejezés az egyik leggyakrabban alkalmazott latin eredetű szókapcsolat a magyar nyelvben. Jelentése: ténylegesen vagy gyakorlatilag, és arra vonatkozik, amikor valami a valóságban vagy a gyakorlatban létezik, még ha hivatalosan nincs is elismerve. Például egy ország lehet „de facto” független, ha működése során függetlenül cselekszik, bár hivatalosan ez lehet, hogy nem kapott elismerést más nemzetektől. Mindennapi példák közé tartozik, amikor valaki egy csapat, szervezet vagy vállalat vezetőjeként funkcionál, anélkül, hogy formálisan kinevezték volna a pozícióba. A jogi területen, a „de facto” szemben állhat a „de jure” kifejezéssel, amely a törvényesen elismert állapotot jelenti. Ez a különbségtétel fontos lehet például vitákban vagy tárgyalásos eljárásokban, ahol a gyakorlatbeli és a jogi helyzet eltérései döntő szereperszolgálhatnak.

Érdekesség:

Egy érdekes tény a „de facto” kifejezéssel kapcsolatban, hogy annak használata egészen az ókori Rómáig vezethető vissza, amikor a latin még a fő nyelv volt a jogi és tudományos írásokban. Az évek során a „de facto” kifejezés átélt számos nyelvi és kulturális változást, mégis megőrizte eredeti jelentését szerte a világban. Ezen kívül, a „de facto” különösen népszerűen használják diplomáciai és nemzetközi kapcsolatokban, ahol gyakoriak azok a helyzetek, ahol a gyakorlati és formális állapotok különbségei döntő tényezők. Érdekesség az is, hogy a technológia területén, különösen a számítástechnikai szabványok kialakításakor a „de facto szabvány” kifejezés olyan technológiákra utal, amelyeket a használat széles körben elterjedtté tett, még azelőtt, hogy hivatalos szabványként elismerték volna őket.

Hibát találtál? Segíts nekünk javítani – jelentsd be itt egyszerűen!