Szófaj: Főnév
Jelentése:
- Az áldozatok száma egy csatában, balesetben vagy hasonló eseményben.
- Szexuális partnerek száma, akikkel valakinek szexuális kapcsolata volt.
Források:
www.dictionary.com
Jelentése példamondatokkal
- The body count after the earthquake was tragically high, reaching into the hundreds.
- In modern dating culture, some people might discuss their body count as a measure of experience.
Eredete
A „body count” kifejezés az angol nyelvben a XX. század második felében terjedt el, különösen a vietnami háború idején. Eredetileg a harcokban elesett katonák számának összegzésére használták, majd a kifejezés jelentése később kibővült.
Történeti és kulturális vonatkozás
A „body count” kifejezés különösen a vietnami háború idején vált ismertté, ahol a hadi jelentések gyakran a halottak számának megállapítására fókuszáltak. Az évek során a szlengben szexuális partnerek számának leírására is használták, ami a modern, nyugati társadalmakban a szexuális tapasztalat egyik fokmérőjeként jelenik meg.
Gyakori tévhitek és helytelen használat
A „body count” kifejezést gyakran tévesen használják társadalmi kontextusokban, például szexuális partnerek számának jelölésére, ami idegen az eredeti jelentésétől. Eredetileg a kifejezés arra utal, hogy egy katonai hadművelet, katasztrófa vagy tömeges bűncselekmény során hány ember vesztette életét.
Összehasonlítás és kontraszt
A „body count” kifejezést gyakran összekeverik különböző kontextusokban. Például míg a „death toll” is a halálos áldozatok számára utal, inkább katasztrófák vagy természeti csapások kapcsán használják, nem pedig háborús helyzetekben. A helyes kontextus kiválasztása kulcsfontosságú a jelentés megőrzéséhez.
Példák összehasonlításra:
- A „body count” általában katonai összecsapások során jelentkező áldozatok számára utal, míg a „casualty” a sebesülteket és halottakat is magában foglalja.
- Katasztrófák esetén inkább „death toll” vagy „fatalities” szavakat használnak, különösen természeti katasztrófák esetén.
Szó család és rokon értelmű kifejezések:
- „Casualty count” – az áldozatok teljes száma, beleértve a sérülteket
- „Fatalities” – halálesetek száma
- „Death toll” – a halottak összlétszáma, gyakran katasztrófák kapcsán használják
Szinonimák:
- „Death count” – halálesetek száma, legtöbbször azonos jelentéssel használják a „body count”-tal
- „Fatality rate” – halálozási arány, egy adott időszak vagy esemény alatti halálesetek száma
Ellentéte
- „Survivor count” – a túlélők száma, vagyis egy katasztrófát vagy incidenset túlélők teljes létszáma
Gyakorlati használat különböző kontextusokban
A „body count” kifejezés eredetileg angol nyelvterületről származik, és többféle kontextusban használatos. Eredeti jelentése a katonai és bűnügyi beszámolókban a halálos áldozatok számát jelölte, ahol az ellenséges vagy bűncselekmény során elhunyt emberek számát számszerűsítik. A modern popkultúrában és köznyelvben a „body count” jelentése bővült, gyakran használják annak jelölésére is, hogy valakinek hány korábbi szexuális partnere volt. Fontos a kontextus értelmezése, mert a szó napjainkban ambivalens üzenetet hordozhat.
Érdekesség:
Egy érdekes kulturális anekdota a „body count” szóról az amerikai vietnami háborúhoz kapcsolódik. A háború során az amerikai hadsereg gyakran használt „body count” jelentéseket annak érdekében, hogy mérhető eredményeket kommunikáljanak a háborús erőfeszítések sikerességéről. A számvitelt azonban sokszor torzították, illetve manipulálták a nagyobb sikerek bemutatására, ami hosszú távon hitelességi problémákhoz vezetett. Ezen túlmenően a popkultúrában is egyre inkább teret nyer a kifejezés, amely zeneszámokban és filmekben is gyakorta előfordul, például a slágerlistákon is találkozhatunk vele, ami azt jelzi, hogy a szó átalakult és kibővült jelentéssel bír napjaink társadalmaiban.