Szófaj:főnév
Jelentése:
- Törekvés, vágyakozás valamilyen cél elérésére vagy magasabb szint elérésére.
- Fonológiai szempontból egy mássalhangzó után következő lélegzetvétel, például az angolban a „p” az „aspirate” esetén.
Források:
www.dictionary.com
Jelentése példamondatokkal
- A fiatal orvos aspirációja az volt, hogy egy napon a világ egyik legjobb sebésze legyen.
- Az „h” ejtése a legtöbb angol szó elején aspirációt hoz létre, például a „hat” szóban.
Eredete
Az „aspiráció” szó a latin „aspiratio” szóból származik, amely az „aspirare” igéből ered, jelentése „valami felé fújni” vagy „vágyakozni valamire”.
Történeti és kulturális vonatkozás
Az aspiráció fogalma különösen fontos volt a klasszikus retorikában és az irodalomban, ahol a kitűzött célok elérése és a személyes fejlődés mindig is jelentős téma volt. A modern kor kultúrájában az aspiráció gyakran összefügg a karrierrel és az egyéni életcélokkal, jelezve az egyén törekvéseit a siker elérése érdekében.
Jelentése és eredete:
Az „aspiráció” szónak több jelentése is van, általában törekvésre vagy vágyra utal valami elérése érdekében, mint például egy cél vagy ideál megvalósítása. Az orvostudományban az „aspiráció” légzési vagy szívási folyamatra utalhat, például amikor folyadék vagy idegen tárgy kerül a légutakba. Eredetileg a latin „aspirationem” szóból származik, amely „lehelet”, „fújás” vagy „vágyakozás” jelentésben ismert.
Gyakori tévhitek és helytelen használat
Gyakori tévhit az „aspiráció” szónak a „lüktető vágy” vagy „könnyű cél” értelemben való használata. Emellett sokan keverik az „ambíció” szóval, bár az „aspiráció” inkább belső motivációra és hosszú távú célra utal, míg az ambíció gyakran erőteljesebb vágyat vagy célt jelent.
Összehasonlítás és kontraszt
Az „aspiráció” általában pozitív és inspiráló értelemben használt szó, míg az „ambíció” néha negatív konnotációval bír, amikor azt túlzott önzéssel vagy becsvággyal társítják. Az „aspiráció” inkább hosszú távú törekvést jelent, míg az „ambíció” az azonnali eredmények elérésére való törekvést is magába foglalhatja.
Példák összehasonlításra:
- Az oktatás elérésének aspirációja különbözik attól az ambíciótól, hogy valaki az osztályelső legyen.
- A társadalmi változások iránti aspiráció azoknak a cselekedeteknek a sarkalatos pontja, amelyekkel hosszú távú fejlődést lehet elérni. Ez szembehelyezhető egy politikusnak azzal az ambíciójával, hogy gyorsan népszerűségre tegyen szert.
Szó család és rokon értelmű kifejezések:
- Törekvés, vágy, célkitűzés, ihlet, belső indíttatás
Szinonimák:
- Törekvés, szándék, ambíció (bizonyos kontextusokban), cél
Ellentéte
- Közömbösség, ambíció hiánya, érdektelenség
Gyakorlati használat különböző kontextusokban
Az „aspiráció” szó többféle kontextusban is használható, attól függően, hogy melyik jelentését tekintjük. Az elsődleges használata a célok és vágyak szinonimájaként ismeretes. Például mondhatjuk, hogy valakinek „aspirációja van egy sikeres karrier elérésére” vagy „aspirál arra, hogy elismert művész legyen”. Ezekben az esetekben az „aspiráció” az egyén magasabb szintű céljaira, érzéseire utal, amelyek motiválják a mindennapi cselekvéseit.
Az orvostudományban az „aspiráció” egy specifikus technikai kifejezés, amely a légutakba került anyagok belélegzését jelenti, ami súlyos egészségi problémákat okozhat, például tüdőgyulladást. „Aspirációs kockázat” alatt értjük, amikor valaki folyadékot vagy táplálékot lélegzik be az evés vagy ivás közben, ami különösen gyakori lehet a nyelési nehézséggel küzdő betegek körében.
Érdekesség:
Az „aspiráció” szó érdekes módon a latin „aspirare” igéből származik, amely „fújni” vagy „lélegezni” jelentéssel bír. Az etimológia segít megérteni, hogy a szó eredetileg a levegő mozgására, a lélegzetvételre utalt – így van kapcsolat a mai orvosi használatával. Egy történelmi érdekesség, hogy az angol nyelvben az aspiráció kifejezés egy másik jelentése a mássalhangzók ejtése során történő légzés használatára vonatkozik, amely a nyelvészek számára fontos fonetikai jelenség. Magyarul ilyen szigorúan nem használt másodlagos jelentése, de érdemes megjegyezni a nyelvi párhuzamokat más nyelvekkel.